Ilaria (ellaria) — 付けたレビュー
本人確認済み
9年弱前
女性
30代
イタリア
イタリア語 (ネイティブ)
英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → イタリア語
2016/04/21 01:54:08
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → イタリア語
2016/04/21 01:45:43
|
|
コメント Ottima traduzione, unico dubbio sulla resa di "baggage" con "pacchetto"., forse "pacco" è meglio (escludendo bagaglio per via del contesto). |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → イタリア語
2016/04/21 01:56:58
|
|