Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
delrey
(delrey)
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
39
件のレビュー
本人確認済み
約10年前
男性
50代
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
ドイツ語
スペイン語
法務
20 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
プロフィール
Market実績 (137)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (89)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
非公開のお仕事
8年弱前
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
8年弱前
ありがとうございます。
とても良かったです。
今後ともよろしくお願いいたします。
日本語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
8年弱前
日本語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
日本語
簡単作業・その他 / その他
vari
総額2500万円の巨大プロジェクト <誰でも参加可能> 日本語(会話文)の表現のバリエーションを作成するプロジェクト
日本語
ライティング / ライティング全般
d164
【急募: 総額約500万円】日本語から英語への口コミ翻訳-2
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
d164
【1タスク: 1,000円】英語 →日本語 かんたんな短い文章の翻訳
英語 → 日本語
簡単作業・その他 / その他
d164
【1タスク: 1500円】日本語→英語 かんたんな短い文章の翻訳
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
9年弱前
英語 → 日本語
日本語
ライティング / ライティング全般
d164
[Task Project] Japanese to English, Corpus Translation_ ALL YOU CAN TRANSLATE, 1 Task=1000 JPY
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
d164
日本語(会話文)の表現のバリエーションを作成するプロジェクト
日本語
ライティング / ライティング全般
非公開のお仕事
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
≪ 前
..
2
3
4
5
6
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する