Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

William Correa (correawill)

本人確認済み
約6年前 男性 30代
ブラジル
ポルトガル語 (ブラジル) (ネイティブ) 英語 スペイン語
サイエンス
お仕事を相談する(無料)

I was born in Brazil and have worked for over ten years as an English teacher and translator for a very prominent Brazilian language school. I lived and studied in Ireland and possess a TOEIC and TOEFL (though they expired last year), being certified as a C1+ speaker of English.
In January, I'm going to take a group of 15 students to London for a 14-day intensive English course where I'm planning to take the CPE (Cambridge Proficiency exam).
I have a degree in Biological Sciences and had started a BA in English teaching, but dropped out to attend International Trading, which is what I'm currently studying.
I can speak upper-intermediate Spanish and basic Mandarin and Russian.
In my free time, I enjoy playing with my 6-year-old son, watching series, reading and, surprisingly enough, knitting.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語 サイエンス 4年 Thoughout my academic years studying biology at the university, I had to read lots of books in English and in Portuguese.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 0 0  / 0 0  / 0
Starter ポルトガル語 (ブラジル) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 0 0  / 0 0  / 0
Starter ポルトガル語 (ブラジル) ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0