claire16 — もらったレビュー
本人確認済み
9年以上前
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/03/23 17:44:43
|
|
コメント 丁寧な訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/03/22 19:37:35
|
|
コメント 問題ないと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/03/23 10:31:03
|
|
コメント Wowを訳すとしたら、ワォ、の代わりに、「なんと、」はいかがでしょうか? |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/03/22 06:55:03
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/03/21 11:40:34
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/05 17:49:29
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/05 14:41:55
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/01 03:58:32
|
|