Conyacサービス終了のお知らせ

claire16 もらったレビュー

本人確認済み
9年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

mame6 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/23 17:44:43
コメント
丁寧な訳だと思います。
kujitan この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/22 19:37:35
コメント
問題ないと思います。
mame6 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/23 10:31:03
コメント
Wowを訳すとしたら、ワォ、の代わりに、「なんと、」はいかがでしょうか?
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/22 06:55:03
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/03/21 11:40:34
yxn667 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/03/05 17:49:29
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/03/05 14:41:55
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/03/01 03:58:32