You the importer will be responsible for all "fees" which may be imposed by your country's customs laws including but not limited to duties, taxes, brokerage fees and other fees that may apply at the time package is delivered to you. Listed below are shipping details for IMPRT JAPAN, including the geographies shipped to, the service level offered, and the prices charged. Note that Media Rates are based on shipping a single item. Purchasing multiple media items results in multiple shipping charges.
L'importateur sera responsable de tous les «frais» qui peuvent être imposées par les lois de douanes de votre pays, y compris mais non limité à des droits, taxes, frais de courtage et les autres frais qui peuvent s'appliquer sur l'ensemble du temps de livraison.Ci-dessous sont les détails d'expédition pour IMPRT Japon, y compris dans les zones géographiques expédiés à, le niveau du service offert, et des prix pratiqués. Notez que ces tarifs sont basés sur l'expédition d'un seul article. L'achat de plusieurs articles se traduirons par de multiple frais d'expédition.
Shipping informationShipping rate listed below is based on shipping a single item. If you place multiple orders from us, we will console them to send you all together. Shipping charge will be different from sending a single item. OTHER IMPORT FEESWe are not responsible for each country’s other fees such as "import customs fees which include Customs, Duties, Taxes, Broker Fees or other similar fees. These fees are typically collected by the shipping carrier in your area, and are NOT collected for our benefit. These "import" fees are not a part of our shipping charges. These are fees imposed by your country's customs laws. Please contact your local carriers and customs department to learn more about these fees.
renseignements sur les expéditions :Taux de livraison ci-dessous est basée sur l'expédition d'un seul article. Si vous avez plusieurs commandes venant de chez nous, nous allons regrouper toutes vos commandes afin de vous les expedier en un seul envoi. Les frais de livraison seront differentes. AUTRES FRAIS D'IMPORTATION ? Nous ne sommes pas responsables des autres frais de chaque pays tels que des «frais de douane à l'importation qui comprennent les droits de douane, les taxes, les frais de courtage ou d'autres frais semblables. Ces frais sont généralement collectées par le transporteur d'expédition de votre région, et ne sont pas recueillies pour notre bénéfice. ces frais «d'importation» ne font pas partie de nos frais d'expédition. Ce sont des frais imposés par les douanes de votre pays. S'il vous plaît contacter votre transporteur local ainsi que le service des douanes pour en savoir d'avantage au sujet de ces frais.
Delivery time*Free Shipping to Brazil, Italy, and Russia, we cannot recommend shipping without tracking number. Please choose Expedited shipping only. If shipped package without tracking number to these countries, theft or loss has been occurred with high probability. So please acknowledge in advance.[Free shipping]Ship by: Japan Post Air mail SALDelivery date: Around 2-4 weeks.*No tracking & No insured[Standard shipping]Ship by: Japan Post Air mail SALDelivery date: 2-4 weeks.*With tracking & insured[Expedited shipping]Ship by: Japan Post EMSDelivery date: 4-10 days*With tracking & FULL insured
Délai de livraison* Livraison gratuite pour le Brésil, l'Italie et la Russie. nous ne pouvons pas recommander l'expédition sans un numéro de suivi. S'il vous plaît choisissez la livraison accéléré seulement. Si colis est expédié sans un numéro de suivi pour ces pays, le vol ou la perte de votre colis peut se produire avec une forte probabilité. Faîtes-le nous savoir s'il vous plait[Expédition simple]Transportez-vous par : Japan Post Air courrier SALDate de livraison: Environ 2-4 semaines.* Pas de suivi et Non assurés[Expédition Standard]Transportez-vous par : Japan Post Air courrier SALDate de livraison: 2-4 semaines.* Avec le suivi et assuré[Expédition accélérée]Transportez-vous par : Japan Post EMSDate de livraison: 4-10 jours* Avec le suivi et totalement assuré
By doing so, we will be able to improve the product delivery date and reduce the order defect rate to less than 1%.At the same time, we will add the following explanation so that our clients understand that it’s international shipping.If you find these measures are not sufficient, please let us know.Could you please restore our seller account?Thank you.
Nous serons en mesure d'améliorer la date de livraison du produit et de réduire le taux de défaut de moins de 1%.Dans le même temps, nous allons ajouter l'explication suivante pour que nos clients comprennent que c'est par le transport maritime international.Si vous trouvez que ces mesures ne vous suffisent pas, s'il vous plaît, dîtes-le nousPourriez-vous s'il vous plaît, nous restaurer notre compte vendeur ?Merci