Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

ching123 (ching123) もらったレビュー

本人確認済み
8年以上前 女性 50代
タイ
タイ語 (ネイティブ) 英語
ビジネス 医療 サイエンス Webサイト 美容 生物 化学 食べ物・レシピ・メニュー 医療・ヘルスケア 旅行・観光

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

akashic_chr0nicler この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → タイ語
2016/08/25 01:39:56

元の翻訳
เกี่ยวกับเมืองนิกโก

นอกเหนือจากสถานที่ศักด์สิทธ์ นิกโก โทโชกุแล้ว ยังมีสถานที่ที่เป็นมรดกโลกอีกมากมายในนิกโก ที่นี่คุณสามารถเพลิดเพลินกับวิวทิวทัศน์ทางธรรมชาติที่ว้งใหญ่ และแน่นอนอาหารพื้นเมืองมากมายอีกด้วย

สถานที่มรดกโลกที่แสดงถึงความเป็นประเทศญี่ปุ่น
ที่นี่เป็นที่ตั้งของศาลบูชาโทะกุงะวะ อิเอะยะุ โชกุนคนแรกของตระกูลโทะกุงะวะ
ในสถานที่นี้มีสมบัติของชาติ 8 ชิ้น ทรัพย์สินสำคัญทางวัฒนธรรม 34 ชิ้น และสิ่งปลูกสร้างทั้งหมด 55 หลังในบริวณแห่นี้ ทั้งหมดนงามและหรูหราอย่างมาก
โดยสิ่งปลูกสร้างได้ตกแต่งอย่างวิจิตรด้วยสีครั่ว่างสดใส และมีลวดลายแกะสลักมากมายโดยช่างฝีมือที่มีชื่อเสียง

修正後
เกี่ยวกับเมืองนิกโก
นอกเหนือจากลเจ้านิกโกโทโชแล้ว ยังมีสถานที่อีกมากมายในนิกโกที่เป็นมรดกโลก
ที่นี่คุณสามารถเพลิดเพลินกับวิวทิวทัศน์ทางธรรมชาติอันตระการตา และแน่นอนว่ารวมถึงอาหารพื้นเมืองมากมายอีกด้วย
ประสบการณ์ที่หลากสีสันนี้จะตราตรึงเป็นความทรงจำที่คุณไม่มีวันลืม!

สถานที่มรดกโลกที่แสดงถึงความเป็นประเทศญี่ปุ่น
ที่นี่เป็นที่ตั้งของศาลบูชาโทะกุงะวะ อิเอะยะุ โชกุนคนแรกของตระกูลโทะกุงะวะ
มีสมบัติของชาติ 8 ชิ้น ทรัพย์สินสำคัญทางวัฒนธรรม 34 ชิ้น และสิ่งปลูกสร้างทั้งหมด 55 ภายในอาณาขตขอศาลเจ ทั้งหมดล้วลแล้วแต่ดงามและหรูหราอย่างมาก
โดยสิ่งปลูกสร้างได้ตกแต่งอย่างวิจิตรด้วยการเคลือบเงาและสีนที่สดใส อีกทั้งมีลวดลายแกะสลักมากมายโดยช่างฝีมือที่มีชื่อเสียงหลายต่อหลายท่าน