Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Sally-TN (chally-tn)

本人確認未認証
4年弱前 女性
日本語 (ネイティブ) 英語
お仕事を相談する(無料)

こんにちは。

<職歴>
自動車メーカー事務職として5年間勤務(2011年7月ー2016年7月)
…海外代理店との自動車部品受発注業務(メール、電話でのコレポンを英語にて)
…他言語翻訳についての契約締結の補助

<海外生活>
アメリカに在住(2016年9月ー2020年9月)

<ボランティア>
アメリカ人への日本語教師(2019年9月ー)

素早く、丁寧かつ確実なお仕事をさせていただきます。
翻訳初心者ですがどうぞよろしくお願いいたします!



Thank you for visiting me!!

<WORK EXPERIENCE>
Toyota Motor Corporation (July. 2011 - July. 2016)
..... Distributing parts for vehicles to all over the world. (By email and call in English)
..... Helping for issuing agreement for translation between foreign countries and Japan.

<Living>
State of Tennessee, United States of America (Sep. 2016 - Sep. 2020)

<English Skill>
TOEIC Listening & Reading Test 860 (Oct. 2020)

<Volunteer >
Teaching Japanese to American people (Sep. 2019-)

I will do your work, CAREFULLY and QUICKLY!
Please let me know if you have any inquiries.

Thank you!

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0