Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
Causeway
(causeway)
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
3.8
2
件のレビュー
本人確認済み
5年以上前
女性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
プロフィール
Market実績 (6)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (2)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
非公開のお仕事
3ヶ月前
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
非公開のお仕事
1年以上前
英語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
非公開のお仕事
2年以上前
英語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
非公開のお仕事
3年以上前
英語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
iglooo
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5年弱前
年末のお忙しい中、短納期でご対応頂きとても助かりました。
英語→日本語:岡山市の旅行記事の翻訳依頼です
英語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
xtrainc-solution
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5年弱前
ありがとうございました。
【展示会向け】会社のキャッチコピーの翻訳(日本語→英語)
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する