Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

シウ (c5851011jp)

本人確認未認証
約5年前 女性
中国語(繁体字) (ネイティブ) 中国語(簡体字) 日本語
食べ物・レシピ・メニュー 商品説明
お仕事を相談する(無料)

初めまして、ご覧いただきありがとうございます。台湾出身のシウと申します。

中国語講師と翻訳の掛け持ちをしています。繁体字と簡体字を両方ともできます。

翻訳は2016年からスタートしています。今までの翻訳内容は以下です。
●飲食店(和食、洋食などのメニュー紹介、レストランHPなど)
●ファッション(雑誌、服の製造説明など)
●機械マニュアル
●農業(自社商品PR)
●証明書
●観光地の紹介

翻訳の際、細かいニュアンスを正しく訳すこととに常に工夫しています。いい品質の商品を提供できるために、納期より早めに完了し、間違いの有無をチェックしてから提出します。

以上は簡単な自己紹介です。
どうぞよろしくお願いします。

シウ

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
日本語能力試験 1級

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 中国語(簡体字) 食べ物・レシピ・メニュー 3年 翻訳経歴:
●飲食店(和食、洋食など料理の説明、レストランHPなど)
●農業(自社商品PR)
●証明書
●観光地の紹介
日本語 → 中国語(繁体字) 商品説明 3年 ●ファッションー見た目の説明、材質の感触など
●飲食ー味の説明、見た目の説明
中国語(繁体字) → 日本語 食べ物・レシピ・メニュー 3年 翻訳経歴:
●飲食店(和食、洋食など料理の説明、レストランHPなど)
●ファッション(雑誌、服の製造など)
●機械マニュアル
●農業(自社商品PR)
●観光地の紹介
中国語(繁体字) → 日本語 商品説明 3年 台湾の飲食店のHP。
飲食店の沿革、商品ネーミングの由来、商品の味などの翻訳

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0