Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Aishwarya Phatak (aphatak)

本人確認済み
約7年前 女性 40代
アメリカ
英語 (ネイティブ) 日本語
技術 医療・ヘルスケア 医療

I am a freelance translator from NJ, USA. I have a master's degree in technical translation and 4+ years of experience. I have translated in variety of technical domains including electronics, mechanical, automotive and business. I am available to work during the day in the US.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 英語 技術 4年 I have experience of translating documents in various technical domains such as automotive, electronics and IT. The types of documents I have translated in the past include research articles, manuals, patents and product descriptions
日本語 → 英語 医療・ヘルスケア 2年 Lab reports, hospital records, insurance claims
日本語 → 英語 医療 1年 Medical device related documents

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 6  / 1169
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0