Females who want to break this ceiling often have to resort to extreme means to do so. Saba Gul, founder of high-end handbag company Popinjay, recalls the story of a young girl named Azaada Khan, who had disguised herself as a boy for 12 years in order to be allowed to attend school in Taliban-ruled Afghanistan.As a student fortunate enough to be studying in the Massachusetts Institute of Technology – and so geographically separated from these realities – the story deeply impacted her. Even though she managed to land a six-figure engineering job after graduation, Saba couldn’t get the story out of her mind.
この見えざる障害を打ち破ろうとする女性はしばしば極端な手段に訴えなければならない。最高級ハンドバックを扱うPopinjay社の創立者であるSaba Gul氏は、タリバンが支配していたアフガニスタンで学校に通うことを許されるために、12年間に渡って自分を少年と偽ってきたAzaada Khanという名の少女の話を思い起こす。地理的にアフガニスタンの女性の現実から遠く隔たった場所に住み、マサチューセッツ工科大学で勉強するほど幸福だった学生のとき、Saba Gul氏はAzaada Khanちゃんのことを知り強い衝撃を受けた。彼女は卒業した後、6桁もの収入が支払われるエンジニア職を手に入れたが、Azaada Khanちゃんの話を忘れることが出来なかった。
The Popinjay brand would be defined by two things: luxe design and global impact. But before the latter could be accomplished, the former had to be established in the marketplace. To do this meant Saba had to focus on fundraising, sales, and hiring talent – advice that she got from an advisory board member and the founder of Indigenous Designs, Scott Leonard.While this was not what she had in mind when first founding the organization, Saba knew that Leonard was right, and she began the process of developing a greater business sense.
Popinjayブランドには二つの明確な方針があった。華やかなデザイン性と世界的な影響力の実現だ。しかし、後者が達成される前に、まずPopinjayならではのデザインが市場で確固たる地位を得る必要があった。そのために、Sara氏は基金の募集と特売、そしてタレントの起用に取り組む必要があったのだが、これは、Indigenous Designsの創立者であり、その顧問でもあるScott Leonard氏からのアドバイスだった。組織を立ち上げたばかりの頃、Leonard氏が助言したことはSara氏の頭の中になかったが、彼女は彼が正しいことを悟った。こうして彼女は自身のビジネスセンスを鍛え始めたのだった。
“We were approached by a number of investors not long after we came out on top at Alpha Startups, and got all that coverage on the tech sites,” explains co-founder Brian Foo. “The idea behind the product is nothing new, but applying it in this industry is something no one has done before, and I think that is what gets the investors excited and so ready to jump into it so quickly.”The funds will be used to improve on the product, marketing efforts, and acquiring customers within the region.
「Alpha Startupsでトップに輝き、テクノロジー系サイトで話題になってまもなく、数多くの投資家から私たちにアプローチがありました。」 創設者の一人であるBrian Foo氏はこう話す。「この製品ですが、アイデア自体は新しくもなんともありません。ですが、この産業でそれを生かすことをこれまで誰もしてこなかったのです。この、われわれの新しい試みが投資家から評価され、これほど速く話が進んだのでしょう。」このファンドは新製品の改良とその販売、そして地域での顧客獲得を目的として利用される。