Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2020/01/28 22:40:38

ta-ka
ta-ka 50
英語

#5 WAYS TO MAKE WALKING WITH YOUR DOG MORE FUN
Did you know January is ‘Walk Your Dog Month’? During the coldest and shortest days of the year the weather and light can tend to have an impact on when, how, where and how long you walk your dog. This means we can tend to get into a boring routine of doing the same route at the same time on the same days.

So, how can you jazz up walks with your dog whilst introducing more fun for both you and your four legged friend…?

##BRING TREATS
Who doesn’t love a snack whilst you’re on an outing? We sure as heck do and we’re pretty confident your dog will too. But you can use treats to reward training when they achieve commands such as ‘heel’.

日本語

#5犬と一緒にもっと楽しく歩く方法
あなたは1月が「犬の散歩月」であることをご存知でしたか? 一年で最も寒くて1日が短いので、その天気と日光があなたが犬の散歩をするのにいつ、どのように、どこで、どのくらい歩くかに影響を与える傾向があります。つまりこれは、同じ日に同じルートを同じように行うという退屈なルーチンに入る傾向があることを意味します。

それで、あなたとあなたの4本足の友人の両方により多くの楽しみを向かい入れながら、どうやって犬と散歩をいきいきしたものにできますか?

## BRING TREATS
お出かけ中にスナックが嫌いな人はいますか? あなたの犬もそうだと確信しています。 しかし、「かかと」などのしつけを達成すると、おやつを使ってトレーニングに報酬を与えることができます。

レビュー ( 1 )

higaa 53
higaaはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2020/02/10 14:29:33

元の翻訳
#5犬と一緒にもっと楽しく歩く方法
あなたは1月が「犬の散歩月」であることをご存知でしたか? 一年で最も寒くて1日が短いので、その天気と日光があなたが犬の散歩をするのにいつ、どのように、どこで、どのくらい歩くかに影響を与える傾向があります。つまりこれは、同じ日に同じルートを同じように行うという退屈なルーチンに入る傾向があることを意味します。

それで、あなたとあなた4本足の友人の両方により多くの楽し向かい入れながら、どうやって犬と散歩をいきたものにできますか?

## BRING TREATS
お出かけ中にスナックが嫌いな人ますか? あなたの犬もそうだと確信ています。 しかし、「かかと」などのしつけを達成すると、おやつを使ってトレーニングに報酬与えることができます。

修正後
#5 犬と一緒にもっと楽しく歩く方法
1月が「犬の散歩月」であることをご存知でしたか? 一年で最も寒くて日が短いので、その天気と日光があなたが犬の散歩をするのにいつ、どのように、どこで、どのくらい歩くかに影響を与える傾向があります。つまりこれは、同じ日に同じルートを同じように行うという退屈なルーチンに入る傾向があることを意味します。

どうすればあなたと愛犬の両方にとって楽しいこと取り入れながら、散歩を盛り上げることがでるでょうか?

## おやつを持って行く
お出かけ中のおやつが嫌いな人るでしょうか? 間違いなく誰もが好きですし、あなたの犬もきっとそうょう。 しかし、「ヒール」などの指示を達成したきに、トレーニングに対するご褒美としておやつ使うことができます。

コメントを追加