Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2020/01/01 18:09:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51 I worked for the broadcaster as an en...
英語

Hi, thanks for buying the record, please notice that postage to Japan is $25 and not $16 (see my ad for this), if you want you can ad 3 more records to the parcel, if have some more rare Arlo Guthrie, have a look at

https:○○○

I will sent a PayPal for the remaining $9 in a minute, if you buy more records I will refund of course any too much paid postage, thanks and Happy New Year.

日本語

こんにちは、レコードお買い上げありがとうございます。日本への送料は16ドルではなく25ドルですので、ご注意ください(広告をご覧ください)。もし更にレコードが入用であれば、3枚追加同梱できますよ。Arlo Guthrieのレアなレコードが欲しい場合は
https:○○○
をご覧ください。
直ぐに残りの9ドル分のPayPalをお支払いします。もしもっと多くのレコードの送料の払い過ぎが発生した際はもちろんすぐに返金致します。
ありがとうございます。良い新年をお過ごしください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません