翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 51 / 1 Review / 2019/11/08 21:35:03
[削除済みユーザ]
51
I worked for the broadcaster as an en...
英語
Sounds great. This time I’ll calculate shipping costs correctly. AAAA is now available in pre-sale on our website, with a 10% discount.
We expect delivery next week, but it would take a few days to process the total stock.
日本語
それは良いですね。今回、配送料を正しく計算しますね。AAAAは私どものウェブサイトの事前販売で10%オフにてご購入いただけます。
来週、配送できると思います。しかしながら、在庫処理には数日必要かと思います。
レビュー ( 1 )
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2019/11/12 21:27:55
元の翻訳
それは良いですね。今回、配送料を正しく計算しますね。AAAAは私どものウェブサイトの事前販売で10%オフにてご購入いただけます。
来週、配送できると思います。しかしながら、在庫処理には数日必要かと思います。
修正後
それは良いですね。今回、配送料を正しく計算しますね。AAAAは私どものウェブサイトの事前販売で10%オフにてご購入いただけます。
来週、配送できると思います。しかしながら、在庫処理には数日必要かと思います。
うまく訳されています
mars16様、いつもレビュー並びに添削を賜りましてありがとうございます。