Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/11/07 23:48:31

英語


I am sorry to say that we are currently unable to provide Japanese language support for the marketplace your selling account is registered in. Also, troubleshooting support is offered in English and if different, the primary language of the site in which your seller account is registered. We are sorry if this had caused inconvenience to you.

However, you can very well submit your question in English by creating a new case and we will be glad to assist you further.

To help us continually improve, we ask that you take a moment to complete our survey below to tell us about your experience with this specific interaction.

日本語

現在、あなたの販売アカウントが登録されているマーケットプレイスで日本語のサポートを提供することはできません。また、トラブルシューティングのサポートは英語で提供され、言語が異なる場合はセラーアカウントが登録されている場所の主要言語で提供されます 。 ご不便をおかけして申し訳ございません。

ただし、新しいケースを作成することで英語で質問を送ることは可能です。さらにサポートさせていただきます。

継続的な改善を支援するため、下記のアンケートにご記入いただき、この特定のインタラクションに関するお客様の体験をお聞かせください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません