Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 1 Review / 2018/12/19 22:50:02

parijieunne
parijieunne 50 韓国で高校まで卒業して 現役で日本の早稲田大学に入学しました。 そ...
日本語

弁護士が飛行機の中で女性に不快な思いをさせた後、女性は信じられない方法で完璧に弁護士を黙らせた

韓国語

변호사가 비행기에서 여성을 불쾌하게 만든 후, 여성은 믿을 수 없는 방법으로 완벽하게 변호사의 입을 다물게 만들었다.

レビュー ( 1 )

golyj 53 안녕하세요. 15년 이상의 일본어 번역 경력을 가진 현직 번역가입니다.
golyjはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2022/05/07 17:44:17

元の翻訳
변호사가 비행기에서 여성을 불쾌하게 만든 후, 여성은 믿을 수 없는 방법으로 완벽하게 변호사 입을 다물게 만들었다.

修正後
변호사가 비행기 기내에서 여성을 불쾌하게 후, 여성은 믿을 수 없는 방법으로 완벽하게 변호사 입을 다물게 다.

コメントを追加