翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2018/12/07 19:58:11
日本語
あなたはFighting Lab Bangkokを退会しますか?
英語
Are you going to leave Fighting Lab Bangkok?
レビュー ( 1 )
naoki19880220はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2018/12/11 12:42:09
元の翻訳
Are you going to leave Fighting Lab Bangkok?
修正後
Are you going to withdraw from Fighting Lab Bangkok?
"leave"は「去る」という意味を芯に持っていて、様々な場面や文脈で使用されます。所属してた組織などからの「退会」を明確に伝えたい場合、「withdraw」を使うと、解釈が leaveより限定されます。
ご指摘ありがとうございます!勉強になりました!