Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 1 Review / 2018/10/08 14:13:48

houhanni
houhanni 61 台湾人のhouhanniでございます。 日本語勉強歴約4年間です。201...
日本語

お問い合わせ
関東:DISK GARAGE(050-5533-0888)/東海:キョードー東海(052-972-7466)
東北:GIP(022-222-9999)/九州:TSUKUSU(092-771-9009)
中国:夢番地 広島(082-249-3571)/北海道:WESS(011-614-9999)
北陸:キョードー北陸チケットセンター(025-245-5100)/関西:夢番地(06-6341-3525)

中国語(繁体字)

洽詢單位
關東:DISK GARAGE(050-5533-0888)/東海:KYODO TOKAI(052-972-7466)
東北:GIP(022-222-9999)/九州:TSUKUSU(092-771-9009)
中國:夢番地 廣島(082-249-3571)/北海道:WESS(011-614-9999)
北陸:KYODO HOKURIKU票券中心(025-245-5100)/關西:夢番地(06-6341-3525)

レビュー ( 1 )

tingyu 53 プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 台湾出身で、現在台湾...
tingyuはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2019/02/05 15:40:37

とてもいい翻訳です。

コメントを追加