翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 1 Review / 2018/09/08 01:39:51
英語
I’ll do my best this is the first item I’ve ever done on e bay I found out I underestimated shipping my fault no yours
日本語
これはe bayでの初めての品物ですが、誠意を持って全力で取り組みます。今、気付いたのですが、そちらではなくこちらのミスで、見積りを低く出していたことがわかりました。
higaa様 ご意見ありがとうございました。大変勉強になります。速さばかりに気をとられて、大事なところが抜けていました。これからも何か気が付きましたら、レビューをよろしくお願いします。