翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 44 / 2 Reviews / 2018/07/26 13:51:18
フランス語
Dans 10 jours, nous allons ouvrir notre site anime-store-pro.fr , les prix seront moins chers et vous pourrez acheter hors taxe pour le Japon.
日本語
10日後に弊社サイトanime-store-pro.fr を開設予定です。価格は安く、日本向けに免税でお買い求めいただけます。
レビュー ( 2 )
tzutzu2018はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2019/08/13 16:51:56
元の翻訳
10日後に弊社サイトanime-store-pro.fr を開設予定です。価格は安く、日本向けに免税でお買い求めいただけます。
修正後
弊社サイト anime-store-pro.fr の開設を10日後に予定しております。よりお求め安い価格にて、日本向けに免税でご購入いただけます。
正しい翻訳だと思います。
また、スタイルをより自然にしてみました。