Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/02/05 22:05:11

itumotennki4
itumotennki4 52 国立外国語大学英語科卒業 過去にイギリス留学の経験があります。 TOE...
英語


For the past 35 years, motion pictures loudspeaker system have not changed,,,

Lucasfilm Ltd. and this theatre are pleased to introduce a new motion picture sound system.

日本語

過去35年間、映画のラウドスピーカーシステムは変化してきませんでした。

ルーカスフィルムとこの劇場は新しい映画音響システムを導入する事を喜びとします。

レビュー ( 1 )

higaa 53
higaaはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/02/07 07:16:17

元の翻訳
過去35年間、映画のラウドスピーカーシステムは変化してきませんでした。

ルーカスフィルムとこの劇場は新しい映画音響システムを導入喜びとします。

修正後
過去35年間、映画のラウドスピーカーシステムは変化してきませんでした。

ルーカスフィルムとこの劇場は新しい映画音響システムを導入できことく思います。

itumotennki4 itumotennki4 2018/02/07 07:36:50

ありがとうございます。

コメントを追加
備考: 正しい日本語にしてください。