Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/08/02 20:21:47

oooooohy
oooooohy 50 宜しくお願いします。
英語

I am so happy that you love shopping with our company!

You may provide me with your email and I will be happy to submit it to receive all our exclusive offers and promotions. These offers vary in promotion so please always read the details before applying.

I am looking forward to submitting your information once it is provided to me and we thank you again for being a loyal customer.

日本語

御社をご利用あただき誠にありがとうございます。

Eメールアドレスを教えていただければ、限定商品やオススメ商品の情報を受け取れるメールマガジンに登録させていただきます。プロモーションごとにオススメ商品は異なりますので、お申し込み前に詳細をよくご確認ください。

Eメールアドレスのご連絡をお待ちしております。あらためまして、いつもご利用ありがとうございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません