Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/08/31 23:23:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 Hello
英語

Seller's message:
"Could you please advice me with full and correct address with aprtment no so that I can provide it to the postal office because they couldn't locate you current address thanks "


hi i have contacted the usps to redeliver the item they informing me the aws delivered but the receiver Unclaimed there for they returned it back and until now i did not receive it because of the storm i have just inform them to make the delivery again to ur address but that will take more time

日本語

販売主のメッセージ:
「あなたの現在の住所が見つかりませんでした。郵便局に提供できるように、完全で正しい部屋番号の住所を教えてください。ご理解ありがとうございます」


こんにちは。私はUSPS(米国郵政公社)に荷物を再配達してくれるよう連絡しました。知らせによると、AWS(アマゾン・ウェブ・サービス)は配達しましたが、受取人の住所不明のため返送された、とのことです。今まで私は嵐のためにその知らせを受け取っていませんでした。 あなたの住所への再配達をただいま知らせますが、再配達には時間がかかります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません