Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → イタリア語 )

評価: 53 / ネイティブ イタリア語 / 0 Reviews / 2017/06/19 19:51:20

ilysmile
ilysmile 53 I'm an Italian native speaker freelan...
英語

Thank You For an Amazing Kickstarter Campaign!

You Rock!

After 30 days of a whirlwind Kickstarter campaign we can finally thank you all for helping, supporting, contributing and making it happen! It would not have been the same without you.

Exceeding our initial goal in 11 hours, hitting 3 stretch goals, gathering over 900 backers and HK$1.1M in funding, receiving countless supportive media reviews and blog posts - above and beyond our wildest dreams!
Now’s the time to continue working hard on production of all these Ambi Climate 2nd Edition units and making sure everything is organized and ready to ship out to all our wonderful backers. We really can’t wait for you to receive and enjoy your Ambi Climate.

イタリア語

Grazie per la straordinaria campagna Kickstarter!

Siete forti!

Dopo 30 giorni di campagna Kickstarter possiamo finalmente ringraziarvi tutti per il vostro aiuto, sostegno, contributo, e per aver reso tutto reale! Non sarebbe stato lo stesso senza di voi.

Superare il nostro obiettivo iniziale in 11 ore, raggiungendo 3 obiettivi impegnativi, riunendo oltre 900 finanziatori e raccogliendo 1,1 milioni di HK $ in finanziamenti, ricevendo innumerevoli recensioni positive dei media e post in molti blog - ben oltre i nostri sogni più fervidi!
Ora è tempo di continuare a lavorare duramente sulla produzione di tutte queste unità Ambi Climate 2nd Edition e assicurarsi che tutto sia organizzato e pronto per la spedizione a tutti i nostri meravigliosi sostenitori. Non vediamo l'ora che vi arrivi il vostro Ambi Climate e che possiate goderne.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません