Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 1 Review / 2017/06/09 11:27:05

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 44  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
英語

hello im interesting for this camcorder:
http://www.ebay.com/itm/Sony-Handycam-DSR-PD150-Camcorder-662-/282511669082
tell me more about it, recording funcion, lcd screen.
it need to repair, battery and charger not included ?
do you accept an offer?
i wait you answers

日本語

今日は、私はこのビデオカメラに興味があります。
http://222.ebay.com/itm/Sony-Handycam-DSR-RD150-Camcorder-662-/282511669082
記録機能や液晶画面の詳細を教えて下さい。
修理は必要ですか。バッテリーと充電器は含まれていますか?
購入出来ますか?
ご連絡をお待ちしております。

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 53
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/06/11 04:26:22

元の翻訳
今日は、私はこのビデオカメラに興味があります。
http://222.ebay.com/itm/Sony-Handycam-DSR-RD150-Camcorder-662-/282511669082
録機能や液晶画面の詳細を教えて下さい。
修理は必要ですか。バッテリーと充電器は含まれていますか?
購入出来ますか?
ご連絡をお待ちしております。

修正後
今日は、私はこのビデオカメラに興味があります。
http://222.ebay.com/itm/Sony-Handycam-DSR-RD150-Camcorder-662-/282511669082
機能や液晶画面の詳細を教えて下さい。
修理は必要ですか。バッテリーと充電器は含まれていますか?
購入出来ますか?
ご連絡をお待ちしております。

setsuko-atarashi setsuko-atarashi 2017/06/11 06:10:32

ありがとう御座いました。

コメントを追加