翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/05/30 19:20:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

he camera is not possible to use as it is. There are nobody in Norway who services these cameras. I could send it to Germany, but it would probably cost twice the amount I have paid you. I will return it to you, I just need the correct address. I will cover the return shipping, just refund the amount I've paid for the camera. When that is settled I will give you a very good feedback for sorting this out without any trouble.

日本語

こちらのカメラは使用不可です。ノルウェーでこのカメラを取り扱っているところはありません。ドイツに送ることはできますが、あなたにお支払した値段より2倍ほど配送料がかかってしまうかもしれません。返送するので正確な住所を教えてください。返送料はこちらが負担しますので、カメラに支払った額のみ返金お願いします。何事もなく解決したらポジティブなフィードバックをさせていただきます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません