Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2017/04/07 13:03:53

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
英語

Give Me One Moment Sorry,

We Are Closing Early Today If I don't get back to you today, we will contact you tomorrow with an update on your order.

日本語

すみません、しばらくお待ちください。
本日は少し早めに就業となります。もしも今日中に連絡できなくても明日ご注文についてご連絡差し上げます。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2017/04/09 15:56:34

元の翻訳
すみません、しばらく待ちください。
本日は少し早めに業となります。もしも今日中に連絡できなくても明日注文についてご連絡差し上げます。

修正後
すみません、お詫びさせてください。
本日は少し早めに業となります。もしも今日中に連絡できなくても明日注文の最新情報とともにご連絡差し上げます。

コメントを追加