Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 51 / 1 Review / 2017/03/30 19:50:34

liang
liang 51 フリーランス翻訳者を目指して頑張っていきたいと思っております。 どうぞよ...
日本語

この度はお買い上げいただき、誠にありがとうございました。
ぜひたくさん使ってください。
商品に不備等ございましたら、お早めにお知らせください。
またご縁がございましたら、どうぞよろしくお願いいたします。

中国語(簡体字)

我们真心的感谢您这次购买了我们的商品。
请您多多使用我们的产品。
如果您发现了有什么问题的话,请您尽快联系我们。
希望我们将来有机会继续合作,请您多多关照。

レビュー ( 1 )

acwpp 53 私に任せてください
acwppはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/10/24 11:01:51

完璧

コメントを追加