Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/03/21 08:58:53

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

The website sparked my inventor mind, the ad was about technology.... what would you pay me for the newest idea for a technological breakthrough making Toyta the most Advanced automobile ever and on the planet?


there shold be an email adress where costumers can say what they want to their toyota have like inventions


They did wrong thing to me put the car in more value I saw it in the web theyputmy car for trade and they took it off at the end go to see ,I haven't tilte they made me pay for it the the ty put fees on me no reason. For that.i really untrusy. Them the main call Stephen Rosen he is untrusy,then the management used car ,ask Micheal Michael who did it .He knows but he is not in the bad in the bad peop

日本語

そのウェブサイトは私の発明心を揺り動かしました。宣伝広告がテクノロジーに関するものだったのです。…トヨタが地球上でもっとも進化した自動車を製作する技術革新のための最先端のアイデアに対し、私に何をして頂けそうですか?

顧客が欲しいものをトヨタに発明考案してもらえるように依頼できる電子メールアドレスがあります。

彼らの過ちは、私のクルマにより多くの価値を注ぎ、ウェブサイトで見たのですが彼らは私のクルマを売りに出して、そのあとその販売を取り消したことです。理由もなく私に手数料を請求したことは信頼のおけないことです。そこで、信頼のおけないステファン・ローゼンに、マネジメントが実際に実行したマイケルに質問をしました。悪い人間ではないと知ってはいるのですが、正しい対処ではありません。


レビュー ( 1 )

ueharamasashi 53 はじめまして。 金融・経済を専門に 日英・英日の翻訳をしています。 ...
ueharamasashiはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2017/04/14 15:39:00

元の翻訳
そのウェブサイトは私の発明心を揺り動かしました。宣伝広告がテクノロジーに関するものだったのです。…トヨタが地球上でもっとも進化した自動車を製作する技術革新のための最先端のアイデアに対し、私に何をして頂けそうですか?

顧客が欲しいものをトヨタに発明考案してもらえるように依頼できる電子メールアドレスがあます。

彼らの過ちは、私のクルマにより多くの価値を注ぎ、ウェブサイトで見たのですが彼らは私のクルマを売りに出して、そのあとその販売を取り消したことです。理由もなく私に手数料を請求したことは信頼のおけないことです。そこで、信頼のおけないステファン・ローゼンに、マネジメントが実際に実行したマイケルに質問をしました。悪い人間ではないと知ってはいるのですが、正しい対処ではありません。


修正後
そのウェブサイトは私の発明心を揺り動かしました。宣伝広告がテクノロジーに関するものだったのです。…トヨタが地球上でもっとも進化した自動車を製作する技術革新のための最先端のアイデアに対し、私に何をして頂けそうですか?

顧客が欲しいものをトヨタに発明考案してもらえるように依頼できる電子メールアドレスがあった方が良いと思います。

彼らの過ちは、私のクルマにより多くの価値を注ぎ、ウェブサイトで見たのですが彼らは私のクルマを売りに出して、そのあとその販売を取り消したことです。理由もなく私に手数料を請求したことは信頼のおけないことです。そこで、信頼のおけないステファン・ローゼンに、マネジメントが実際に実行したマイケルに質問をしました。悪い人間ではないと知ってはいるのですが、正しい対処ではありません。


コメントを追加