Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/03/15 18:10:23

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

Connect way: Pressing two headsets till blue light flash, let the hands go, double click right headset quickly, then the red/blue light flashing at the same time; double click the left headset quickly, then the the red/blue light flashing at the same time too; now it means two headsets will connect automatically, after connected, the right headset will show red/blue flashing; go back to mobile phone and scan MB-77 and connect it.

Music player: Tap the call button to stop the music or continue to play music.

Receive or make a call: When there is a call, the bluetooth headset will ring, tap the call button to receive, hang up or reject a call.

日本語

接続方法: 2つのヘッドセットを青いランプが点滅するまで押し続けてから手を放し、右のヘッドセットを素早くダブルクリックしてください。すると赤と青のランプが同時に点滅します。; 左のヘッドセットを素早くダブルクリックして、やはり赤と青のランプが同時に点滅するのを確認してください。こうして、双方のヘッドセットは自動的に接続されます。接続後、右のヘッドセットでは、赤と青のライトが点滅します。;次に、携帯電話上でMB-77をスキャンして接続して下さい。

音楽プレイヤー; 通話ボタンをタップして、音楽の再生や停止を行ってください。

電話を受ける、または掛ける: 通話がある場合、Bluetooth接続のヘッドセットが鳴りますので、通話ボタンをタップして通話を受けたり通話をやめたり、通話を拒否したりします。

レビュー ( 1 )

planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/04/12 17:50:17

元の翻訳
接続方法: 2つのヘッドセットを青いランプが点滅するまで押し続けてから手を放し、右のヘッドセットを素早くダブルクリックしてください。すると赤と青のランプが同時に点滅します。; 左のヘッドセットを素早くダブルクリックして、やはり赤と青のランプが同時に点滅するのを確認してください。こうして、双方のヘッドセットは自動的に接続されます。接続後、右のヘッドセットでは、赤と青のライトが点滅します。;次に、携帯電話上でMB-77をスキャンして接続して下さい。

音楽プレイヤー; 通話ボタンをタップして、音楽の再生や停止を行ってください。

電話を受ける、または掛ける: 通話がある場合、Bluetooth接続のヘッドセットが鳴りますので、通話ボタンをタップして通話を受けたり通話をやめたり、通話を拒否したりします。

修正後
接続方法: 2つのヘッドセットを青いランプが点滅するまで押し続けてから手を放し、右のヘッドセットを素早くダブルクリックしてください。すると赤と青のランプが同時に点滅します。; 左のヘッドセットを素早くダブルクリックして、やはり赤と青のランプが同時に点滅するのを確認してください。こうして、双方のヘッドセットは自動的に接続されます。接続後、右のヘッドセットでは、赤と青のライトが点滅します。;次に、携帯電話上でMB-77をスキャンして接続して下さい。

音楽プレイヤー:通話ボタンをタップして、音楽の再生や停止を行ってください。

電話を受ける、または掛ける: 通話がある場合、Bluetooth接続のヘッドセットが鳴りますので、通話ボタンをタップして通話を受けたり通話をやめたり、通話を拒否したりします。

大変いいと思います。

コメントを追加
備考: 取扱説明書の文面として要訳していただけると助かります。