Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2017/02/20 10:27:44

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
英語

Our records indicate that the representative has asked that you would have to clear the cookies on your Log In Page or call in for further assistance.

Should you need any further assistance please do not hesitate to contact us at ○○○.

Thank you for your patience and understanding.

日本語

当社の記録によると、ログインページの崛起を削除する必要があること、さらにお手伝いが必要な場合はお電話をいただくようにと、担当者がお伝えしているようです。

もしさらに私たちのお手伝いが必要でしたら、○○○へどうぞご連絡ください。

よろしくお願いいたします。

レビュー ( 1 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukomeはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/02/22 16:46:44

Great!

atsuko-s atsuko-s 2017/02/22 16:56:54

Thank you very much for your review!

コメントを追加