翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2016/12/18 00:53:51
2016 will go down as a year of major political upheaval after the British and American electorates voted to overturn the established order. This month’s Global Outlook finds our investment teams grappling with the market consequences of this crystallisation of political risk. Neil Matheson, MarketStrategist, argues that Donald Trump’s US election win should enable fiscal and monetary policy to both be pointed at generating stronger growth.
2016年は英国とアメリカの有権者たちが確立した体制をひっくり返すという大きな政治的変動の年に墜落していくという年になることでしょう。今月の全体的な見通しは我々の投資チームが政治的リスクの具体化の市場帰結をしっかりと掴んでいると認識していることにあります。市場戦略家のNeil Mathesonは米国選挙でDonald Trumpが勝利を収めたことによって財政と金融政策両方をより強い増加へと導いていくという指摘に論議しています。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
2016年は英国とアメリカの有権者たちが確立した体制をひっくり返すという大きな政治的変動の年に墜落していくという年になることでしょう。今月の全体的な見通しは我々の投資チームが政治的リスクの具体化の市場帰結をしっかりと掴んでいると認識していることにあります。市場戦略家のNeil Mathesonは米国選挙でDonald Trumpが勝利を収めたことによって財政と金融政策両方をより強い増加へと導いていくという指摘に論議しています。
修正後
2016年は英国とアメリカの有権者たちが確立した体制をひっくり返すという大きな政治的変動の年として記憶されることでしょう。今月のGlobal Outlookでは、我々の投資チームが政治的リスクが具体化された市場帰結と向き合います。市場戦略家のNeil Mathesonは、米国選挙でDonald Trumpが勝利を収めたことによって、財政と金融政策両方がより強い成長を目指す方向へと導いていくだろうと指摘しています。
よろしくお願いいたします。