Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/10/28 14:06:01

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

Reason is that the pricing is fob when container load. When less than container load it is exw.

日本語

理由ですが、その価格はコンテナ1杯分であれば本船渡しのものとなります。もしコンテナ1杯分より少ない場合は工場渡しの価格となります。


レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/11/02 13:31:38

Great!

ka28310 ka28310 2016/11/02 13:51:45

Thank you taking your time to review my translation, 3_yumie7-san!

コメントを追加