Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2016/10/05 12:54:22

hiromik
hiromik 52
英語

This is an issue related to an iOS 10 fix that we implemented to prevent any damage to your [A], but no worries we will get you paired.

Try these steps in order for me please.

1. Force close the app.

2. Go into the Bluetooth settings on your phone.

3. Under my devices click on your [A] which will have a few numbers next to it and select "Forget Device." If you have more than one [A] be sure to forget both devices.

4. Turn Bluetooth off and then back on.

5. Now go back into the app and re-pair. The new app will walk you through the steps!

We hope this will address your pairing issue : )

If it has not please let us know.

日本語

これは、あなたの[A]がダメージを受けることを防ぐために導入された、iOS 10の改善に関する問題ですが、ペアリングが出来るようにするので、心配なさらないでください。

下記を、書いてある順番通りに実行してください。

1.そのアプリを強制終了してください。

2.お使いのスマートフォンのBluetoothの設定画面にいってください。

3.デバイスの下に出てくる、あなたの[A]をクリックしてください。名前の横に、数字が2、3個でてくるはずです。そうしたら、「このデバイスを忘れる」を選択してください。もしあなたの[A]以外に他のものが表示されていれば、それも同じ工程を行ってください。

4.お使いのスマートフォンのBluetoothをオフにして、またオンにしてください。

5.また先ほどのアプリに戻って、再度ペアリングをしてください。新しいアプリが、必要工程を行ってくれるはずです。

こちらで、ペアリングの問題は解決するはずです。

もし解決しない場合は、連絡をお願いします。

レビュー ( 2 )

n071279 60
n071279はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/10/06 20:09:54

読みやすく素晴らしい翻訳になっております。
一点気になったのは、3の"Forget Device"を日本語にするのが良いのか、という点です。
この商品に表示される際にはおそらく英語のままなので、『「Forget Device(このデバイスを忘れる)」を選択してください』とするとより親切かな、と思いました。

hiromik hiromik 2016/10/07 19:09:05

てっきり"Forget Device"は日本語で表示されているんだと思っていましたが、よく考えれば、英語でのやり取りなので、きっと英語表記ですよね...
ご指摘ありがとうございました。

コメントを追加
marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukomeはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/10/13 11:23:36

Great!

コメントを追加
備考: iphone とペアリングして使う商品のペアリングの操作方法だと思います。iphone を使っている翻訳者の方詳しく訳してください。お願いします。