Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/07/11 11:39:58

teddym
teddym 51 よろしくお願いします。
英語

Create a beautiful story with FH line. Our recycled indoor / outdoor rugs, pillows, natural fiber rugs, throws and storage offer style & versatility customers are looking for at an affordable price.

Feel good on making the decision to buy FH line.Your choice will make a positive impact on the planet, our indoor / outdoor rugs are made from recycled material that would reduce plastic waste going into landfills. Our soft and durable cotton line is made from recycle cotton.

When we started the company, we wanted to ensure the products we created were ethically made and sourced. We are proud to announce our partnership with GoodWeave to ensure no child labor is involved when you hold a FH rug.

日本語

FH lineで美しいストーリーを作りましょう。我々のリサイクルしたインドア、アウトドア用ラグ、枕、天然繊維ラグ、小型ラグが多彩な顧客が手ごろな値段で探しています。

FH lineを購入を決断する事は気持ちがいいものです。あなたの選択は地球によい影響を与えるでしょう。我々のインドア、アウトドア用ラグは再生資源から作られておりそれはゴミ捨て場からプラスティックを減らすことになります。我々の柔らかく丈夫な綿は再生資源の綿から作られています。

我々が会社を設立した時、我々が作る製品は倫理的に作られ提供することを確約したかったのです。我々のラグが子供の労働とかかわっていないこを確約するためGoodWeaveとパートナーシップを結んだことを発表出ることに誇りに思います。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: FH はメーカー名(ブランド名)です。
「Bring Fabulous, Eco-Friendly & Ethically made Designs For Your Store!」というメールタイトルで連絡がきました。