Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2016/06/20 15:55:21

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
日本語

※3 下側に、高さ20mm程度の木製の脚を取り付けて頂けます様お願い致します。


※4 内部の構造がわからない為、簡単でかまいませんので、図面と使用している素材を教えて下さい

英語

※3 On underneath, please attach 20mm height wood leg.

※4 I don't know the internal structure, please tell me the layout and materials you use briefly.

レビュー ( 1 )

ep_ntt_thuy 50 ベトナム語ネイティブである日本語・英語のフリーランス翻訳者Thuyと申しま...
ep_ntt_thuyはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2016/07/09 17:49:36

元の翻訳
※3 On underneath, please attach 20mm height wood leg.

※4 I don't know the internal structure, please tell me the layout and materials you use briefly.

修正後
※3 Underneath, please attach 20mm height wood leg.

※4 As I don't know the internal structure, please briefly describe the layout and materials you use.

コメントを追加