翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 2 Reviews / 2016/06/10 19:03:19
英語
Mr.Sato will stay for how long?
Will we pick up him at the same location at the same time of the last time he visit us ?
Please check the PL and please inform the schedule of Mr.Shimizu for me to hide the translator.
日本語
佐藤さんはどのくらい滞在されますか?
彼が私たちを前回訪ねてきた時と同じ場所、同じ時間に迎えにいけばよいでしょうか?
PLをチェックしていただき、清水さんのスケジュールをお知らせください。通訳を用意します。
レビュー ( 2 )
![](https://secure.gravatar.com/avatar/5028f4ad2ebcc946d8bbfb58434825ea.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=48)
tatsuoishimuraはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2016/06/12 06:06:14
元の翻訳
佐藤さんはどのくらい滞在されますか?
彼が私たちを前回訪ねてきた時と同じ場所、同じ時間に迎えにいけばよいでしょうか?
PLをチェックしていただき、清水さんのスケジュールをお知らせください。通訳を用意します。
修正後
佐藤さんはどのくらい滞在されますか?
彼が前回私たちを訪ねてきた時と同じ場所、同じ時間に迎えに行きましょうか?
PLをチェックしていただき、清水さんのスケジュールをお知らせください。それで私は通訳を隠せます。
planckdive
50
planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2016/06/14 14:12:15
hideの解釈はなんとも言えないかと思います。いいと思います。
添削いただきありがとうございました。