Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 1 Review / 2016/06/08 17:15:29

teddym
teddym 51 よろしくお願いします。
英語


Will you do free shipping if I buy all 5 vx's you have for sale right now? $880 I can PayPal you right now. Please let me know asap

About Makina 67
Do you have more pictures of back side and bellow?
Do you have shop?
I will go Tokyo at end of this month. Maybe I will see your shop and buy

日本語

もしあなたがセールしているVX'Sを5つすべて購入したら送料無料にしてくれますか?$880をペイパルですぐに払えます。すぐ知らせてください。
Makina67について
後ろ、横、下のほかの写真がありますか?
店はありますか?
今月末に東京に行きます。もしかしたらあなたの店に言って買うかもしれません

レビュー ( 1 )

umifukuro 58 umifukuroと申します。プロフィールをご覧くださりありがとうございま...
umifukuroはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/06/09 18:24:06

元の翻訳
もしあなたがセールしているVX'Sを5つすべて購入したら送料無料にしてくれますか?$880をペイパルですぐに払えます。すぐ知らせてください。
Makina67について
後ろ、横、下のほかの写真がありますか?
店はありますか?
今月末に東京に行きます。もしかしたらあなたの店にって買うかもしれません

修正後
もしあなたがセールしているVX'Sを5つすべて購入したら送料無料にしてくれますか?$880をペイパルですぐに払えます。すぐ知らせてください。
Makina67について
後ろ側とのほかの写真がありますか?
はありますか?
今月末に東京に行きます。もしかしたらあなたの店にって買うかもしれません

コメントを追加