Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/06/01 13:14:59

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

An attempt was made to deliver your package, but the business was closed. Please look for a notice of attempted delivery for the next steps.

日本語

あなた宛ての小包を配達しようとしましたが、サービスが終了していました。次にどのようにすれば良いかについての配達のお知らせがありますので、探して下さい。

レビュー ( 1 )

planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2016/06/02 16:40:15

元の翻訳
あなた宛ての小包を配達しようとしましたが、サービスが終了ていました。次にどのようにすれば良いかについての配達のお知らせがありますので、探して下さい。

修正後
あなた宛ての小包を配達しようとしましたが、営業時間外でした。次にどのようにすれば良いかについての配達のお知らせがありますので、ご確認ください。

コメントを追加