翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/05/17 20:43:45
英語
We are contacting you in regards to your recent order.
We regret to inform you that the following item you have previously selected to purchase, is no longer
available and is out of stock.
Please kindly note you were not charged for the out of stock merchandise.
If you have any additional questions regarding this order, please feel free to contact ** by sending
an email to ***.
We apologize for any inconvenience.
日本語
ご注文を頂いた件に関しまして、ご連絡させて頂きました。大変恐縮ですが、ご注文頂いた商品は現在欠品中でございます。また、欠品のため、購入処理はされておりませんので、ご安心ください。本件に関しまして、何かご質問があれば、◯◯までご連絡お願い致します。この度はご不便をおかけし、申し訳ございませんでした。