Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/04/25 10:32:49

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

Is the 2002 limited edition camera?
Any fotos of the serial number cameras plate?
It functions perfect?

I hope you understand I am becoming a little concerned that I have received no reply to my previous 2 emails.
Just to confirm I have sent the faulty Camera to the agreed address and have confirmation that it was delivered
Please can you confirm you have received the item and proceed with the refund as you agreed below :)
I will continue sending more emails over the next few days just in case you are not available at the moment.

日本語

2002限定版カメラですか?
シリアルナンバーカメラプレートの写真はありますか?
機能は完全に作動しますか?

前のメール2件に返事がないので少し気になっていることをご理解ください。
同意した住所に不良品のカメラを送り、配達済みなことを確認しています。
下記合意の通り、商品を受け取って返金することをご確認いただけますか。
今時間がないのかもしれませんので、念のため今後数日にわたってメールを送り続けます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません