Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/30 11:35:12

hhanyu7
hhanyu7 60
英語

"Circular metal strip can act as a foot rest, do you still want an additional foot rest ?

This stool is with wooden seat but you have requested it as dark leather stain. Pleae advise if you want the seat in wood or leather ?"

日本語

「循環する金属ストリップはフットレストとしてお使いいただけます。追加でフットレストはいりますか?

このスツールは木製の椅子ですが、お客様は濃いレザーステインのご要望でした。椅子は木製にするのか革製にするのかお知らせください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません