翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2016/02/05 11:19:33

shintaro_t
shintaro_t 52 日英・英日翻訳に従事し6年ほどになります。 契約書、マニュアル、プレスリ...
英語

sorry if i was a little mean at first i just excited.

日本語

少しきつく感じてしまっていたらごめんなさい。初めは少し興奮してしまっていました。

レビュー ( 2 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/02/06 12:04:13

元の翻訳
少しきつく感じてしまっていたらごめんなさい。初めは少し興奮してしまっていました。

修正後
少しきつく感じてしまっていたらごめんなさい。初めは少し興奮してしまった。

コメントを追加
planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/02/08 17:45:24

大変いいと思います。

コメントを追加