Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 3 Reviews / 2016/01/25 05:40:46

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

I see you have three right side brick head lights for sale.
You you consider selling me two of them at a bargain price with combined shipping

日本語

右サイドブリックヘッドライト3点販売されていますね。
2点同梱発想で割引してもらえませんか。

レビュー ( 3 )

umifukuro 58 umifukuroと申します。プロフィールをご覧くださりありがとうございま...
umifukuroはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/01/26 10:55:27

元の翻訳
右サイドブリックヘッドライト3点販売されていますね。
2点同梱発で割引してもらえませんか。

修正後
右サイドブリックヘッドライト3点販売されていますね。
2点同梱発で割引してもらえませんか。

コメントを追加
planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/01/26 15:25:55

元の翻訳
右サイドブリックヘッドライト3点販売されていますね。
2点同梱発想で割引してもらえませんか。

修正後
右サイドブリックヘッドライト3点販売されていますね。
2点同梱発想で割引してもらえませんか。

大変いいと思います。

コメントを追加
[削除済みユーザ] 54 A freelance translator/interpreter of...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2016/01/27 10:11:33

意味はきちんと伝わっていると思います

コメントを追加