Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 47 / ネイティブ マレー語 / 1 Review / 2016/01/21 23:58:30

wmi_wkh2003
wmi_wkh2003 47 I was living in Japan for 7 years and...
英語

To help you be a successful seller and ensure a safe experience on eBay, we sometimes change limits on accounts. Account limits allow us to learn about your selling activity and to make sure you're adhering to our selling practices policy and performance standards. Limits vary by seller and can change over time.

You can now sell up to items monthly and up to monthly. Your limits include both items currently for sale and those already sold this month.

If you have more items this month than your limits allow, you should reduce your number of listings or your quantity of products. Any listings that place you over your current limits may be automatically removed.

日本語

あなたが成功し、売り手も支援し、eBayで安全な経験を確保するために、我々は時々のアカウントの制限を変更します。アカウントの制限は、私たちはあなたの販売活動について学ぶために、あなたが私達の販売の実践方針とパフォーマンス基準を遵守していることを確認することができます。制限は、売り手によって異なり、時間とともに変化することができます。

これで、毎月の項目に、毎月最大まで販売することができます。自分の限界は、現在販売中のアイテムや、すでに今月販売されているものの両方が含まれます。

あなたは自分の限界を許可するよりも、今月より多くのアイテムを持っている場合は、リストのあなたの番号や製品のあなたの量を減らす必要があります。あなたの現在の制限の上にあなたを置く任意のリストが自動的に除去することができます。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2016/01/26 19:22:03

元の翻訳
あなたが成功し、売り手支援し、eBayで安全な経験を確保するために、我々は時々のアカウントの制限を変更します。アカウントの制限は、私たちはあなたの販売活動について学ぶために、あなたが私達の販売の実践方針とパフォーマンス基準を遵守していることを確認することができます。制限は、売り手によって異なり、時間とともに変化することができます。

これで、毎月の項目に、毎月最大まで販売することができます。自分の限界は、現在販売中のアイテム、すでに今月販売されているものの両方が含まれます。

あなたは自分の限界を許可するよりも、今月より多くのアイテムを持っている場合は、リストのあなたの番号や製品のあなたの量を減らす必要があります。あなたの現在の制限の上にあなた置く任意のリストが自動的に除去ることができます。

修正後
あなたが売り手として成功するのを支援し、eBayで安全な経験を確保するために、我々は時々のアカウントの制限を変更します。アカウントの制限は、私たちはあなたの販売活動について学ぶために、あなたが私達の販売の実践方針とパフォーマンス基準を遵守していることを確認することができます。制限は、売り手によって異なり、時間とともに変化することができます。

これで、毎月の項目に、毎月最大まで販売することができます。自分の限界は、現在販売中のアイテムのほか、すでに今月販売されているものの両方が含まれます。

あなたは自分の限界を許可するよりも、今月より多くのアイテムを持っている場合は、リストのあなたのや製品のあなたの量を減らす必要があります。あなたの現在の制限を超えて掲載されている場合、自動的に除去されることがあります。

wmi_wkh2003 wmi_wkh2003 2016/01/26 21:14:15

Thank you for your correction.

コメントを追加