Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → イタリア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/19 23:08:05

nicchi
nicchi 50 生まれも育ちも日本、純粋な日本人ですが、アメリカ、イギリス、イタリアで就労...
日本語


In addition, the following points are not allowed.

1. Only changing the subject
Original: This is made in Japan
NG: This is made in America,

2. Only changing number values
Original: Made from 100% cotton
NG: Made from 80% cotton

イタリア語

Inoltre, i punti seguenti non sono validi.

1. Solo cambio del soggetto
Originale: Questo è fatto in Giappone
NG: Questo è fatto in America,

2. Solo cambio di valori di numero
Originale: Fatto di cottone del 100%
NG: Fatto di cottone del 80%

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません