Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2016/01/11 18:12:08

siennajo
siennajo 52 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

今年はライブに行けそうですか?あなたにはぜひ見に行って欲しいな。早くライブの日程知りたいね!あなたが運転免許取得できるよう、そして今年こそ彼らのライブに行けるよう祈ってるよ!
もしかしたらあなたに誰かがもうプレゼントしているかもしれないけど、これいる?もし良ければあなたに送りたいなと思って。何か送って欲しいお菓子とかある?
気長に待っててね。
日本ツアーのみ行きます。
私はそういったゲームはあまり好きじゃないの。
あなたの絵可愛い!すごく上手だね!

英語

Can you go to the live performance this year? I want you to go to watch by all means. I want to know live schedule as soon as possible! I'm praying for you to get driver's license and go to the live performance!
You might be have gift from other people, do you want this? If you you are okay, I want to send you this. Do you want snacks I could send you?
I will patiently be waited.
I only go Japan tour.
I'm not such a fan of that game.
Your picture is cute! It's really good!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません