翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/01/07 11:22:55
日本語
Aさん、不在のお知らせ
Aさんは◯月◯日まで日本帰国し、◯月◯日から出社します。
不在中に急ぎでサインが必要な書類がありましたら、Bさんが代理でサインします。
英語
Notice of A's absence
A will return to Japan till ○, ○ and come back on ○, ○.
If there is any document which urgently needs to be signed during absence, B will sign on behalf.
レビュー ( 1 )
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2016/01/11 16:58:16
元の翻訳
Notice of A's absence
A will return to Japan till ○, ○ and come back on ○, ○.
If there is any document which urgently needs to be signed during absence, B will sign on behalf.
修正後
Notice of A's absence
A will return to Japan till ○, ○ and come back on ○, ○.
If there is any document which urgently needs to be signed during his absence, B will sign on behalf.