Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 1 Review / 2015/11/11 13:40:39

teddym
teddym 51 よろしくお願いします。
英語

We appreciate the information you have provided. However, a review of your account suggests that some of your buyers have received defective items.

Please send us a detailed plan for how you will ensure that buyers receive their items in working condition. We will review your plan and determine whether to reinstate your selling privileges.

For information on creating and sending us your plan, search “Appeal the Removal of Selling Privileges” in Seller Central Help.

日本語

あなたが提供してくださった情報に感謝します。しかしあなたのレビューをみるとあなたから購入したバイヤーの何人かは欠陥品を受け取ったと示唆しています。

ちゃんと作動する商品を送る事を確約できる詳細なプランを私達にお送りください。あなたのプランを審査してからあなたの販売権を元に戻します。

プラン作成と送信についての情報はSeller Central Help内のAppeal the Removal of Selling Privileges”にありますのでご覧下さい。

レビュー ( 1 )

n071279 60
n071279はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/11/12 13:44:48

Good

teddym teddym 2015/11/12 14:03:10

ありがとうございます

コメントを追加