翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/25 08:33:35

maikot
maikot 50 An experienced professional worked in...
英語

We re worried the item is lost. We wish you could submit a Tracking Request on the branch from which the lens was sent and provide us with any info such as the port of entry, postal company in Turkey, its current location, any domestic tracking number, phone number and/or address of the post office or branch so we could make our own search and contact.

日本語

配達された荷物が紛失したのではと懸念しています。レンズが郵送された支社から 追跡番号を頂く また 通関手続き地、トルコの郵送会社とその会社の場所、もし国内の追跡番号があればその追跡番号、郵便局もしくは郵便局の支社の住所や電話番号等の情報をいただけませんでしょうか。その情報をもとに私達側で追跡また連絡をすることができますので。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません